Saturday, January 31, 2009

琉球首里城新年庆典[图文并茂](又见汉服)+已有视频N个

琉球首里城新年庆典[图文并茂](又见汉服)+已有视频N个

Happy New Year !

I think you are all fine and welcome the New Year.
We, theShurijo Castle staff, are relieved now to have completed the specialevents for the New Year; ringing the bell ceremony on the New Year’seve and the New Year’s celebration from January 1st to 3rd. We thankvery much for the success lots of visitors, the people who took part inthe events and the guards and staff who supported them.
We thank you all again.
The picture shows the reenactment of the New Year’s ceremonyoriginally held during days of old. Our king and queen who were chosenon the last day of the Mid Autumn celebration in last august both playtheir parts in a dignified manner. The ceremony was carried out in atraditional style, all in Chinese language, which I could understandonly “ Wan wan sei”, meaning “ Long live the King!”
Shurijo Castle flower festival will start on the 26th of this month.We’ll make our best efforts to make it enjoyable. We’re looking forwardto seeing you here.

图为重演的新年期间举行仪式最初几天。于去年8月最后一天的中秋节庆祝活动被选为我们的国王和王后,双方发挥其部分的有尊严的方式。仪式进行了传统的风格是中文的,我可以理解只有“湾湾世” ,意思是“国王万岁! ”


Travel Back in time with Captivating Parade of Ryukyu Dynasty

Feel the pleasant autumn breeze, and visit Shurijo Castle Festivaltotravel back in time to the Ryukyu Kingdom era! The special 11daysfestival will feature Ryukyu dance performances and recreationofRyukyu King Coronation Ceremony by Chinese envoys.

Thehighlight of the festival, magnificent Ryukyu Dynasty Procession,willtake your breath away, as a cast of 1,500 performers parade downthevibrant Kokusai Street in colorful and gorgeous costumes. Meetthedignified King of Ryukyu, elegant Queen, and numbers ofKingdomofficials and entertainment parties. It is more than just adress-up.It is a revival of the prosperous Ryukyu Dynasty to thepresent!

On Nov.1, Ryukyu Kingdom Festival will follow, withanother opulentparade reflecting Ryukyu Kingdom's heyday. In addition,youth of thepresent day Shuri will appear performing traditionalHatagashira(flagpole performance). Hatagashira Battle, and fireworks atRyutan-pondwill also be an exciting must-see!



[/td][/tr][/table]
January 1-3, 2009 An reenactment event of the traditional ceremonyoriginally held early in the morning on New Year's Day during theRyukyu Kingdom era.



"During the Ryukyu Kingdom period, a ceremony was held on New Year'sDay. This event is a reenactment of this ceremony and is followed withclassic performing arts and Ryukyuan dances performances.

Contents:
""Traditional Live Music""
""New Year's Ceremony""
Part 1 A ritual to pray to the gods, attended by the Ryukyu King and high-ranking officials.
Part 2 A ritual for people to celebrate the longevity of the King and the prosperity of the Ryukyu Kingdom.
Part 3 A ritual where awamori is savored by all.
""Ryukyuan Dances, Traditional Performing Arts""
""Awamori and Tea Servings"""

Shurijo Castle Festival Welcomes Chinese Ambassadors


TheShurijo Castle Festival starts next Friday October 27 and runsthroughout the weekend until Sunday evening. On each of the three daysthere will be traditional entertainment on Shurijo’s event stage, allthrough the day, starting at 9.30 a.m. and finishing at 5 p.m. From 4p.m. to 5 p.m. there will be traditional dance and dramas welcomingambassadors from China. In addition to thisprogram on Saturday and Sunday there will be a parade to the gate ofShurijo Castle at 1 p.m. On Sunday there will be a Ryukyu dynastyparade on Kokusai Street in Naha from 3 p.m. to 5.30 p.m. There will bethree kinds of group in the parade. A Ryukyu royal group will includeking, queen, ministers, regents, soldiers and servants. The next groupwill be Chinese ambassadors, accompanied by officials, soldiers andservants bearing presents for the king. The third group will compriseRykyuan performing artists, including dancers with Eisa drums, youngsingers, female dancers in red dresses and Yotsutake dancers, whoperform with pieces of bamboo they bang together rhythmically.

[贴图]琉球王國歷代國王畫像和王室用品
漢化百分百

王冠

赤地龍瑞雲嶮山文様綬唐衣装 19世紀

紺地龍丸文様緞子唐衣装  18-19世紀

石御帯  18-19世紀

靴  18-19世紀

黄組物帯

唐冠服圖

青貝微塵塗腰刀拵 16-17世紀























Asia Research Institute
Working Paper Series No. 93
Ryukyu in the Ming Reign Annals 1380s-1580s
Geoff Wade
Asia Research Institute
National University of Singapore
arigpw@nus.edu.sg
July 2007

http://www.ari.nus.edu.sg/docs/wps/wps07_093.pdf

琉球与大明朝属从关系研究

新加坡国立大学

华夏人的服装为华夏衣冠, 先人称之华衣、华衫、华服等等
华夏人的小名为汉人, 同理推,汉服不过就是华服之小名而。。

王朝絵巻行列華麗に 国際通り - 琉球新報 - 沖縄の新聞、地域のニュース



宮廷文化を再現、荘厳に王朝の舞 首里城祭開幕 - 琉球新報

琉 球王朝時代の華麗な宮廷文化を再現する2008年度「首里城祭」(首里城祭実行委員会主催、首里振興会、琉球新報社共催)が24日、開幕した。午前10時 から「伝統芸能の宴(うたげ)」が首里城公園下之御庭で催され、琉球古典舞踊が披露された。観光客ら大勢の来場者が足を止め、荘厳な王朝の舞や古典音楽に 酔いしれ、鮮やかな舞台衣装に魅 了された様子だった。http://ryukyushimpo.jp/news/st oryid-137449-storytopic-5.html

首里城 正月 朝拝御規式 子之方御拝

琉球王朝時代、元旦の早朝に行われた「朝拝御規式」と琉球舞踊 首里城 正月 国王 新春の宴 朝賀の儀式

首里城祭 国王・王妃 古式行列出発

首里城祭で国王・王妃が古式行列に出発する模様。

'08 Shurijo New Year's Celebration1 / 首里城新春の宴1〜御座楽の演奏

“New Year's Celebration" was held by Shurijo Castle Park onJanuary 1, 2008. Shurijo is a cultural heritage registered in WorldHeritage. "New Year's Celebration" is reproduction of the ceremony ofRyukyu Dynasty on the New Year's Day.
This movie is a part of "New Year's Celebration", and it is called "Uzagaku no Enso(live classical music performance)".

Shurijo Castle Park
http://oki-park.jp/shurijo-park/engli...

New Year's Celebration2008
http://oki-park.jp/shurijo-park/engli...

2008年1月1日に行われた首里城公園での新春の宴。
首里城公園は世界遺産に登録されている文化遺産で、新春の宴は琉球王朝の元旦の儀式を 再現したものです。

この動画は、新春の宴の中の一部で、9時から行われた「御座楽(うざがく)の演奏」の 様子です。

首里城公園
http://oki-park.jp/shurijo-park/
新春の宴2008
http://oki-park.jp/shurijo-park/event...


'08 Shurijo New Year's Celebration2 / 首里城新春の宴2〜朝拝御規式